G - g

gain maena
gall nut ila
gallop kicipa
game hunjuʔ
· khyal
gap open bhabru
garden in field baɽi
garden plot behind the house to sow maize baɽa
gargle kula
gate phaʈko
gather golaki-gola-ye
· pujaye
gather into herd goʈhan
gather sand in a dhoti goʈa-ye
gather together gola
· miyaʔkhaʈʈha
gather up kura
gave birth konyu-yen
generally spoken in sympathy of a man who is punished for some fault korog
genitive -aʔ
gentleman saebo
genuine khaɽa
germ kiɽa
germinate komboyen
get ghʌʈauʔ
· ghʌʈa-ye
get a coughing spasm garaʔ
get into hands haʈu
get ready sama-ye
get up biɖ
· ubaye
get used to giɖa
get vaccinated ciraye
get wet ola
· ʈupu
ghost of woman who has died in childbirth borani
gift nama-chijo
gift to an idol peprej
girl pori
· ʈarae
· tareyi
girl's girlfriends guwĩ
give ili
give an account lekha
give assistance ari-saʔ
give birth kon
· konyu
give birth to ritau
give birth to one child immediately after another lambo
give food jojoma-jiye
give of odour sukij
give pay sage-ɖama
give to drink anu
giver jeyu-miʈaj
gladly ariʈen
glance niga
glare jhʌlaaʈiɲ
glass or fine silver bracelets bigʌɽi
glean in a field already harvested sila
glitter jhʌlaaʈiɲ
glory ʈaripho
glowworm pipinjor
glue jher
glut uɖe
glutton aukali
· khaɖaɽi
· khaɖhra
gnats (small) cikiniku
go ol
· sene
go (imperative) bo
go across payren
go adhere to ghai
go ahead suʈuʔ
go aside sakej
· sʌkej
go astray
go back iraʔ
go on doing cʌle
go out oɖju
· oleʈ
go to pick fire-wood cʌskhan
go to sleep ʈiʈikhu
go to visit pauna
go to welcome someone ɖarom
goat siɖi
goat (female) siɽi
goat dung leɳɖi
go-between for wedding arrangements ciʈovɽa
God akhiri
· bheram
· bhiwala
· bhʌgwan
· gomoj
God whose name is evoked for eye trouble rari
goddess huri
gold hiramoʈi
gond tribe bhoya
gondi cow herder ʈhaʈiya
good ain
· bhelle
· ʌwʌl
good one iʈhaj
good works dharm
good-natured cekiɲ
goods asobabo
· saman
gore roʔ
gorge uɖe
gossip ana-ɖuna
· bulbul
· garana
· kuʈni
· maɳɖiruɳɖi
· pekna
· ruɳɖi
gourd dried and used for water kurpa
gourd flute piŋgi
government fine jeribana
grab rutiye
grace kirpa
grain bajri
· oro
grain (parched dry) lai
grain (reddish) koɖo
grain measure kaŋin
· ʈule
grain used as rice bʌɖli
grain used as rice (grey and small) kuʈki
grains boiled together muya
gram cʌna
gram (a crop) kʌʈhan
gram (parched dry) phuʈena
grandchild kurar
grand-daughter poti
grandfather aja
· sanaba
grandmother ɖukari-mae
· sani-may
grandson pota
grasp muʈiye
· sabuye
grass jhara
grass (kind of) kaũso
· poɖar
grass (kind of) of reddish colour goɖhʌɖʌli-bhphara
grass catapult guphni
grass hut guba
grasshopper ʈoʈor
grave khãbi
· khʌmbi
· mʌrgʌʈo
· mʌsaɳʈi
grave digger khãbi
graveyard mʌrgʌʈo
gravy ɖaʈe
gravy or juice of curry made of buttermilk or ground cana flour kiɽi
graze cara
· cʌcra
grazing grass poʈjhara
greasy limisir
great khaɖ
great flood makhɽa
great toe ʌŋgoʈha
greed lalico
greedy apsi
green keɽa
· nila
green bee catcher ʈiɽu
green juar hulla
green lizard with a red head kekemer
green pods of gran roasted in fire hora
green-blue nila
greens araʔ
grind ɖaɖiye
· jaʈiye
· riɖ
grind teeth kʌʈʌrkʌʈʌr
grip muʈiye
· sabuye
groan gireŋg
grope ʈoya
ground oʈe
ground dry enough to work after rain bʌʈar
groundnut buwi-buŋgo
grow khaɖju
· mʌcaʔ
grumble jʌwar
· kuɽukuɽu
guardian ayomba
guava fruit jambo
guava tree jambo
guess akhar
guest lako
· pauna
· pavna
guilt anuwa
gum cikki
· ɖiko
gum on trees jher
gun bhuɳɖiki